- Drücker
- m1.: am Drücker sitzen [sein, bleiben]die Hand am Drücker haben заправлять всеми делами, иметь влияние. Der ist in unserer Abteilung der erste Mann am Drücker. Was der sagt, muß gemacht werden.Er ist bisher immer am Drücker geblieben, obgleich andere in dieser leitenden Stellung mehr leisten würden.Er versucht immer am Drücker zu bleiben.Peter hat seine Hand immer am Drücker. Durch seine guten Verbindungen hat er alles.Wenn du in dem Betrieb was werden willst, mußt du dich mit dem Krause gutstellen. Der sitzt am Drücker.Wer hat hier bei euch die Hand am Drücker? Hoffentlich nicht dieser blasierte Meyer! an den Drücker kommen занять ведущее положение, захватить бразды правления. Dieser Streber versuchte alles, um bei uns einmal an den Drücker zu kommen, etw. auf den letzten Drük-ker tun доводить до последнего, делать что-л. в последний момент. Es ist schrecklich mit dir. Du kannst deine Zeit nicht einteilen und tust immer alles auf den letzten Drücker.Er kommt immer erst auf den letzten Drücker.2. о бьющем на эффект фильме, спектакле um. п.б.ч. с определительным компонентом: sentimentaler Drücker, Horrordrücker, Schnulzendrücker и т. п.3. обивающий (чужие) пороги (предлагая что-л. купить, подписаться на журнал и т. п.)
Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen. 2013.