- viel
-
1. в конструкциях: Das ist ein bißchen viel auf einmal. Это многовато (для одного раза).Mit ihm ist nicht viel los. Что от него толку?Hier ist nicht mehr viel zu holen. Здесь много не возьмёшь.Du wirst uns dabei viel helfen können, ирон. Очень-то ты нам поможешь! (ты нам в этом не поможешь) II Der versteht aber viel davon! ирон. Много он в этом понимает! (ничего в этом не понимает) II Ach, ich weiß viel, was sie will. Да откуда мне знать, что она хочет.Was kann dabei schon viel passieren? Да что тут может случиться?Er hat nicht viel zu machen. Да что он может сделать!Nach seiner Meinung frage ich viel. ирон. Очень мне нужно его мнение, (я не хочу знать его мнение).2. в качестве частицы: Was konnte ihnen viel passieren? Да что им сделается!Warum soll ich mich viel über ihn ärgern? Чего это мне на него злиться?Was gibt es da schon viel zu tun? Да откуда там много дел?Der weiß viel! Откуда ему знать!Was werde ich viel um Erlaubnis fragen! Зачем это мне ещё разрешения спрашивать!3. в составе клише: viel Glück! счастливо!, viel Spaß! желаю удачи!
Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen. 2013.